<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: See-all Walkthrough, With Commentary: &#8220;Rag Princess Sews&#8221; Chapter (Part 2): The Library and Meg</title>
	<atom:link href="http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/</link>
	<description>A spoiler-intensive RoR plot-theory blog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 May 2012 12:45:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Mokgrok</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-34094</link>
		<dc:creator>Mokgrok</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 11:13:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-34094</guid>
		<description>Thanks for that, Poker. I&#039;ll be doing that tomorrow, since I&#039;m pretty tired from today. Had a lot of work. ^^&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for that, Poker. I&#8217;ll be doing that tomorrow, since I&#8217;m pretty tired from today. Had a lot of work. ^^&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PokerNemesis</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-34069</link>
		<dc:creator>PokerNemesis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Apr 2010 03:30:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-34069</guid>
		<description>@Mokgrok
The kitchen is a dead-end at this particular time.  Go through the smoking room instead.

And, by the way, once you find the generator handle, but before you turn on the power, is the only time during which you can find and kill the imp in the Sector 7 Cargo Bay to gain the Duke knife (the last of the 5 knives necessary---you need to have all of them---to be able to exchange for the rusty sword, which exchange, or any other you intend to make, you should make before chasing Amanda up the elevator, as it will be too late to make any more exchanges, if I remember correctly, if you wait until much later in the chapter).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Mokgrok<br />
The kitchen is a dead-end at this particular time.  Go through the smoking room instead.</p>
<p>And, by the way, once you find the generator handle, but before you turn on the power, is the only time during which you can find and kill the imp in the Sector 7 Cargo Bay to gain the Duke knife (the last of the 5 knives necessary&#8212;you need to have all of them&#8212;to be able to exchange for the rusty sword, which exchange, or any other you intend to make, you should make before chasing Amanda up the elevator, as it will be too late to make any more exchanges, if I remember correctly, if you wait until much later in the chapter).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mokgrok</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-34051</link>
		<dc:creator>Mokgrok</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 23:26:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-34051</guid>
		<description>Hey Poker. I&#039;m currently playing this chapter, and am stuck in the kitchen at the moment while trying to find Xavier. Is it nescessary for me to battle the imps, or find an alternative route to Xavier instead?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Poker. I&#8217;m currently playing this chapter, and am stuck in the kitchen at the moment while trying to find Xavier. Is it nescessary for me to battle the imps, or find an alternative route to Xavier instead?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PokerNemesis</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16450</link>
		<dc:creator>PokerNemesis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 19:56:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16450</guid>
		<description>Red Rose, the explanation you propose about the possible mistranslation of the honorific &quot;-sama&quot; makes a lot of sense to me.  I can easily believe that&#039;s what happened.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Red Rose, the explanation you propose about the possible mistranslation of the honorific &#8220;-sama&#8221; makes a lot of sense to me.  I can easily believe that&#8217;s what happened.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RedRose</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16436</link>
		<dc:creator>RedRose</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 15:24:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16436</guid>
		<description>Hmm..I&#039;m not perfect in japanese, but I think it&#039;s a translation mistake. Normally in japanese, if Joshua the Bear is a prince, then the suffix &#039;&#039;sama&#039;&#039; would be attached to his name as a sign of respect and his superiority. In the original dialogue, the bear was surely refered was &#039;&#039;Joshua-sama&#039;&#039;, which would cause no problem in japanese, since &#039;&#039;sama&#039;&#039; is a bit vague and doesn&#039;t state any hierarchical rank. The translators probably replaced sama by sir, since it stills adds importance to the character. Unfortunately for them, the ranks are really specifics in Rule of Rose and &#039;&#039;his Majesty&#039;&#039; or something more regal would have been better or at least less confusing.
I can be wrong but I thought that &#039;&#039;Sir Joshua&#039;&#039; sounded a bit too literal. I thought right away that &#039;&#039;sama&#039;&#039; was used in the original.
That would be my explanation^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmm..I&#8217;m not perfect in japanese, but I think it&#8217;s a translation mistake. Normally in japanese, if Joshua the Bear is a prince, then the suffix &#8216;&#8217;sama&#8221; would be attached to his name as a sign of respect and his superiority. In the original dialogue, the bear was surely refered was &#8221;Joshua-sama&#8221;, which would cause no problem in japanese, since &#8216;&#8217;sama&#8221; is a bit vague and doesn&#8217;t state any hierarchical rank. The translators probably replaced sama by sir, since it stills adds importance to the character. Unfortunately for them, the ranks are really specifics in Rule of Rose and &#8221;his Majesty&#8221; or something more regal would have been better or at least less confusing.<br />
I can be wrong but I thought that &#8221;Sir Joshua&#8221; sounded a bit too literal. I thought right away that &#8216;&#8217;sama&#8221; was used in the original.<br />
That would be my explanation^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Masq</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16418</link>
		<dc:creator>Masq</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 05:40:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16418</guid>
		<description>Eh... Well Jen was supposed to be a prince, right? When you first started explaining I immediately though, &quot;Oh, then that&#039;s Jen&#039;s way of warning us that there is no real Prince yet. Just a stuffed animal stand in.&quot;

But who knows? I jump to conclusions alot.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eh&#8230; Well Jen was supposed to be a prince, right? When you first started explaining I immediately though, &#8220;Oh, then that&#8217;s Jen&#8217;s way of warning us that there is no real Prince yet. Just a stuffed animal stand in.&#8221;</p>
<p>But who knows? I jump to conclusions alot.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RevenantChild</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16413</link>
		<dc:creator>RevenantChild</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 04:43:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16413</guid>
		<description>Wait... At the pre-game opening, didn&#039;t jennifer say to wendy that &quot; my name is joshua and i will serve you princess&quot;-thingy? then why is joshua a bear? could he be a stand-in while the real &quot;joshua&quot; is somewhere? is that the reason why the joshua-bear is called &quot;sir&quot;?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wait&#8230; At the pre-game opening, didn&#8217;t jennifer say to wendy that &#8221; my name is joshua and i will serve you princess&#8221;-thingy? then why is joshua a bear? could he be a stand-in while the real &#8220;joshua&#8221; is somewhere? is that the reason why the joshua-bear is called &#8220;sir&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Passerby</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16403</link>
		<dc:creator>Passerby</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 02:26:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16403</guid>
		<description>It&#039;s most likely a meaningless error. I doubt other people have as extensive a knowledge of British royal titles as I. &quot;Sir&quot; is as formal as most people get in their whole lives.

Although it could mean Joshua the Bear has been demoted to a knight or another lower rank because Jennifer is going to become the new Prince.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s most likely a meaningless error. I doubt other people have as extensive a knowledge of British royal titles as I. &#8220;Sir&#8221; is as formal as most people get in their whole lives.</p>
<p>Although it could mean Joshua the Bear has been demoted to a knight or another lower rank because Jennifer is going to become the new Prince.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PokerNemesis</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16401</link>
		<dc:creator>PokerNemesis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 02:09:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16401</guid>
		<description>Thanks, Passerby.

I suspected that calling a Prince &quot;Sir&quot; was wrong.  Now, the question is... does it mean anything?  Or is it a meaningless error?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Passerby.</p>
<p>I suspected that calling a Prince &#8220;Sir&#8221; was wrong.  Now, the question is&#8230; does it mean anything?  Or is it a meaningless error?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Passerby</title>
		<link>http://ruleofrosemysteries.com/2009/06/02/plot-structure-story/see-all-walkthrough-with-commentary-rag-princess-sews-chapter-part-2-the-library-and-meg/#comment-16397</link>
		<dc:creator>Passerby</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 01:43:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ruleofrosemysteries.com/?p=354#comment-16397</guid>
		<description>Actually, I can help with this one! Yay for useless knowledge. In answer to your question, a Prince cannot correctly be called &quot;Sir&quot;.

------------------------------------------------------
The only titled nobles that are to be called &quot;Sir&quot; are male knights and baronets (which is the lowest hereditary title someone can receive and is actually a commoner in rank.)

All other royals are to be called by their title or a specific general term. For instance, a direct member of the royal family such as a queen or king and also a prince or princess could be called &quot;Your Majesty&quot; or &quot;Your Royal Highness&quot; and sometimes just &quot;Your Highness&quot;.

 A duke or duchess would be called &quot;Your Grace&quot;.

A marquis or marquise would be called &quot;Your Lordship&quot; or &quot;Your Ladyship&quot; or &quot;My Lord/Lady&quot; by servants.

An earl or countess has the same terms as a marquis/marquise. A countess is the wife of an earl or woman of the same rank as one. I wonder what happened to Count? Crazy British. (j/k)

A viscount or viscountess has “The Honorable…” added to his/her name and can be called &quot;My Lord/Lady&quot;. No more Lords or Ladies for the lower ranks&#039; children though. They are only “The Honorable…”

A Baron or Baroness can still be called &quot;My Lord&quot; or &quot;My Lady&quot;, but their children too are only “The Honorable…”

After the Baron is the Baronet who is called “Sir…”. I…don’t know what his wife is called. Baronetess maybe? The dictionary doesn’t recognize her, so she just “Lady” so-and-so. The children have no titles.

And then, there is the knight. A knight is called “Sir…” and his wife is called “Lady…” again. However, if a woman was to be knighted (not just married) she would be called “Dame…” The children have no titles as well.

And those are all the British titles I know. Actually, those are all the royal British titles anyways.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, I can help with this one! Yay for useless knowledge. In answer to your question, a Prince cannot correctly be called &#8220;Sir&#8221;.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
The only titled nobles that are to be called &#8220;Sir&#8221; are male knights and baronets (which is the lowest hereditary title someone can receive and is actually a commoner in rank.)</p>
<p>All other royals are to be called by their title or a specific general term. For instance, a direct member of the royal family such as a queen or king and also a prince or princess could be called &#8220;Your Majesty&#8221; or &#8220;Your Royal Highness&#8221; and sometimes just &#8220;Your Highness&#8221;.</p>
<p> A duke or duchess would be called &#8220;Your Grace&#8221;.</p>
<p>A marquis or marquise would be called &#8220;Your Lordship&#8221; or &#8220;Your Ladyship&#8221; or &#8220;My Lord/Lady&#8221; by servants.</p>
<p>An earl or countess has the same terms as a marquis/marquise. A countess is the wife of an earl or woman of the same rank as one. I wonder what happened to Count? Crazy British. (j/k)</p>
<p>A viscount or viscountess has “The Honorable…” added to his/her name and can be called &#8220;My Lord/Lady&#8221;. No more Lords or Ladies for the lower ranks&#8217; children though. They are only “The Honorable…”</p>
<p>A Baron or Baroness can still be called &#8220;My Lord&#8221; or &#8220;My Lady&#8221;, but their children too are only “The Honorable…”</p>
<p>After the Baron is the Baronet who is called “Sir…”. I…don’t know what his wife is called. Baronetess maybe? The dictionary doesn’t recognize her, so she just “Lady” so-and-so. The children have no titles.</p>
<p>And then, there is the knight. A knight is called “Sir…” and his wife is called “Lady…” again. However, if a woman was to be knighted (not just married) she would be called “Dame…” The children have no titles as well.</p>
<p>And those are all the British titles I know. Actually, those are all the royal British titles anyways.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

